您的位置 首页 教育

韩语俗语:与夏天有关的俗语合集

계절 여름과 관련된 속담与夏天有关的韩国俗语合集1. 더위 먹은 소 달만 보아도 헐떡인다1. 一朝被蛇咬…

韩语俗语:与夏天有关的俗语合集

계절 여름과 관련된 속담

夏天有关的韩国俗语合集

1. 더위 먹은 소 달만 보아도 헐떡인다

1. 一朝被蛇咬,三年怕井绳

>> 어떤 일에 욕을 보게 되면 그와 비슷한 것만 보아도 의심하며 두려워한다는 말.

>> 因为什么事情被骂过的话,以后只要遇到类似的事都会感到害怕

2. 여름 불도 쬐다 나면 섭섭하다

2. 夏天的太阳不晒也可惜

>> 오랫동안 해 오던 일을 그만두기는 어렵다는 말.

>> 干了很久的工作,想要下定决定辞职也很难

3. 여름에 먹자고 얼음 뜨기

3. 夏天饭后就起冰

>> 앞으로 큰일에 쓰기 위하여 미리 준비함을 비유적으로 이르는 말.

>> 闲时准备,忙时用 。比喻未雨绸缪

4. 유월 저승을 지나면 팔월 신선이 돌아온다

4. 六月炼狱过 ,八月神仙到

>> 매운 더운 유월에 고생을 하여 농사를 지은 사람에게 곧 추수의 기쁨과 여유가 온다는 뜻으로 수고한 이후에는 편해진다는 말.

>> 六月辛苦劳作的农民终于可以品尝秋收的喜悦和农闲期

5. 뻐꾸기도 유월이 한철이라

5. 布谷鸟6月也忙

>> 뻐꾸기도 음력 유월이 한창 활동할 시기라는 뜻으로 한창 활동할 수 있는 시기를 놓치지 말라는 말.

>> 即使是懒惰的布谷鸟,6月也会活动。用来提醒人们不要错过时机

6. 여름비는 잠비 가을비는 떡비

6. 夏雨好睡觉 ,秋雨好打糕

>> 여름에 비가 오면 낮잠을 자게 되고 가을에 비가 오면 떡을 해 먹게 된다는 말.

>> 夏天下雨就睡觉,秋天下雨就做打糕吃

7. 시청하는 도승지가 여름 북창 밑에서 자는 사람만 못하다

7.在朝当官的都承旨还比不上在北窗下睡的人

>> 벼슬살이를 하느라고 대궐을 드나드는 것보다 제집에서 편히 지내는 것이 더 나음을 비유적으로 이르는 말.

>> 比起进朝当官,在自己家里安居乐业更好

8. 모기도 처서가 지나면 입이 삐뚤어진다

8. 蚊子过了处暑,嘴都歪了

>> 처서가 지나면 더위도 고비를 넘어 날씨가 선선해지므로 극성을 부리던 모기도 기세가 약해지는 현상을 이르는 속담.

>> 过了处暑,天气慢慢转凉,蚊子也慢慢少了

9. 여름 살은 풋살

9. 夏天露肉

>> 여름철 더운 날씨에는 옷을 꼭꼭 입지 않고 마구 살갗을 드러내 놓는다는 말.

>> 夏天热,衣服不好好穿,随意露出皮肤。

10. 메뚜기도 유월이 한철이다

10. 蚂蚱也就六月里蹦哒几天

>> 제때를 만난 듯이 한창 날뜀을 이르는 말.

>> 제때를 만난 듯이 날뛰는 사람을 비꼬아 이르는 말.

>> 猖獗一时,得意一时

>> 指人得意一时而忘乎所以

11. 여름에 하루 놀면 겨울에 열흘 굶는다

15. 夏玩一日,冬饿十日

>> 농사에서는 특히 여름에 부지런히 일하여야 하듯이 뒷일을 생각하여 한시라도 게을리해서는 안 됨을 비유적으로 이르는 말.

>> 夏天是干农活最勤的时候,为了日后的温饱,是一刻也不能懒惰。

12. 오월 농부 팔월 신선

12. 6月把农活做完 ,八月就会很轻松

>> 여름내 농사지으면 팔월에 편한 신세가 된다는 뜻으로 수고하면 이후에 편하게 된다는 말.

>> 辛苦过后就轻松了,有付出才有收获

13. 삼복 기간에는 입술에 묻은 밥알도 무겁다

13. 三伏天粘在嘴上的米粒也觉得沉

>> 더운 삼복에는 밥알 하나의 무게조차도 힘겹다는 뜻으로 삼복 기간에 더위를 이겨내기가 힘겨움을 비유적으로 이르는 말.

>> 用来比喻三伏天太热,太难熬

14. 더위도 큰 나무 그늘에서 피하랬다

14. 背靠大树好乘凉

>> 큰 나무 아래 있어야 더위도 덜 타듯이 이왕이면 높은 지위에 있는 사람에게 의지해야 덕을 많이 볼 수 있음을 이르는 말.

>> 比喻有所依托,事情就好办

15. 여름 난 중의로군

15. 夏天的中衣

>> 여름내 입어 명색만 남은 중의처럼 형편없이 됐으면서 장담만 남아 있는 사람을 비유적으로 이르는 말.

>> 就像夏天洗的发白的中衣一样,用来比喻看上去不咋地,却爱说大话的人

16. 겨울에 짓는 집은 더운 집 짓고 여름에 짓는 집은 서늘한 집 짓는다

16. 冬天建暖房,夏天建冷房

>> 겨울에 집을 지을 때는 춥지 않도록 마음을 쓰고 여름에 집을 지을 때는 시원하도록 관심을 기울인다는 뜻으로 주위 환경에 따라 거기에 맞게 유리한 조건을 마련하게 됨을 비유적으로 이르는 말.

>> 冬天造房子要造的暖和,夏天造房子要注意通风。用来比喻根据环境创造合适的条件

17. 더워서 못 먹고 식어서 못 먹고

17. 太热吃不了,太凉也吃不了

>> 이런저런 구실과 조건을 대면서 이러쿵저러쿵 불만이 많음을 비유적으로 이르는 말.

>> 找各种借口表示诸多不满

18. 여름 하늘에 소낙비

18. 夏天里的雷阵雨

>> 흔히 있을 만한 일이니 조금도 놀랄 것이 없음을 비유적으로 이르는 말.

>> 用来比喻司空见惯,不用大惊小怪

今日词汇:

헐떡이다【自动词】喘息 ,喘吁吁

저승【名词】冥府 ,幽冥

뻐꾸기【名词】布谷鸟

극성부리다【自动词】发威 。逞凶

비꼬다【他动词】讥讽 ,挖苦

장담【名词】保证 ,打包票

句型语法:

–아/어/여도

一、让步:与前面的事情无关而发生了后面的结果。

잠을 못 자도 공부해야 합니다.

即使不睡觉也要学习。

바빠도 식사를 합니다.

再忙也要吃饭呀。

보고 싶어도 볼 수 없습니다.

即使再怎么想看也看不到。

二、许可:-아/어도 좋다/괜찮다/되다 *表示禁止的“(으)면 나쁘다”/“안 되다”

가:밤에 전화해도 좋아요?

晚上打电话也可以吗?

나:밤에 전화해도 좋아요/밤에 전화하면 안 돼요.

晚上打电话也可以。/晚上打电话不可以。

가:건물 안에서 담배를 피워도 괜찮아요?

在大厦里可以吸烟吗?

나:담배를 피워도 괜찮아요/담배를 피우면 안 돼요.

吸烟也没关系。/不可以吸烟。

-게 되다

跟在动词后面,以”게 되다”形式在句子中使用,表示转变为某种新的情况或到达某种结果.

오늘부터 여러분에게 한국어를 가르치게 되었어요.

今天开始给大家教韩国语。

그 일이 까다롭게 되었어요.

那事情变得非常难办了。

운명적으로 그 여자를 만나게 되었어요.

可以说认识那个女孩是命运的安排。

이 고장은 땅이 기름져 작물이 풍성하게 돼요.

这个地方土地肥沃,收成很好。

제가 그곳에 가게 되면 꼭 찾아뵐게요.

如果我去那里,就一定去拜见。

진섭아,언제면 국수를 먹을 수 있게 되겠냐?

振涉,什么时候能吃你的喜糖啊?

이젠 예전과 달리 교통이 참 편리하게 되었어요.

现在不同于往年,交通非常便利。

相关阅读:

【有声】失眠的朋友看过来,超有效的“睡眠呼吸法”!

【有声】公共交通工具的座椅,竟然有这么大妙处!

【有声】金宇彬演技炸裂,新片《外星+人》1人分饰4角!

本翻译为考高分网韩语原创,禁止转载

本文来自网络,不代表南趣百科立场,转载请注明出处:https://www.nqbk.com/n/355.html
admin

作者: 南趣小编

南趣百科为您保驾护航,伴您快乐生活每一天吧
返回顶部